Sala de convívio
09 novembro 2021

Aportuguesamentos curiosos

Tempo de leitura: 1 min
Quando os ingleses falavam em «sleepers», as travessas, os trabalhadores ouviam «chulipas», o mais próximo de palavras que conheciam.
Hélder Guégués
---

Com a desativação de muitos troços de caminho de ferro em Portugal, e até o levantamento da via, começou a ver-se à venda, um pouco por todo o lado, travessas onde assentam os carris. Que outro nome têm estas travessas, sabem? Dormentes ou chulipas. É este último nome que nos interessa analisar aqui, porque se trata de um aportuguesamento dos mais curiosos.

Como sabem ou virão a saber pela disciplina de História, o caminho de ferro teve origem na Inglaterra no século XIX. Por isso, quando se expandiu para outros países, desde as máquinas até aos engenheiros, tudo era inglês. Mas, em cada país, a mão de obra era nacional, naturalmente, e, naquela época, quase todos os trabalhadores eram analfabetos. Quando os ingleses falavam em sleepers, as travessas, os trabalhadores ouviam «chulipas», o mais próximo de palavras que conheciam.

Partilhar
---
EDIÇÃO
Março 2024 - nº 626
Faça a assinatura da Audácia. Pode optar por recebê-la em casa e/ou ler o ePaper on-line.